YLaRana/6. Con alegría

De Wiki Instituto Calasancio
Saltar a: navegación, buscar

5. Entrega Heroica
Tema anterior

YLaRana/6. Con alegría
Índice

7. Mensaje espiritual
Siguiente tema


6. Con alegría

Hemos podido admirar al hombre sacrificado que lo da todo, y quizás nos ha asustado verle sufrir tanto. Pero hay una característica de la auténtica santidad que es la alegría. Los santos experimentan como nadie la verdad de las bienaventuranzas. En el P. Faustino brilla también ese sello de autenticidad, fue un hombre alegre, agudo, bromista, principalmente cuando daba dinero abundante, ganado con tanto sacrificio.

Acerquémonos a ese aspecto con una sonrisa en los labios.

En primer lugar veamos cómo nos lo presenta un antiguo alumno suyo: “Todos deseábamos que en los recreos de los primeros cursos, nos tocara el P. Míguez, porque nos los hacía pasar muy bien con sus juegos malabares, chistes que sacaba para hacernos el rato agradable”[Notas 1].

Ahora veámosle actuar a él. Ya sólo la fantasía y el buen humor con que se firmaba nos hace arrancar la sonrisa. He aquí los diversos títulos que se dio, junto con el primer año en que aparece cada uno.

Faustino de la Encarnación 1853 El trasto Viejo 1906

Faustino Míguez 1857 El Bisabuelo 1906

F.M. 1922 El Friolero 1906

Abuelo 1888 El Mártir sin Corona 1907

V 1889 El Carcamal 1908

El Viejo 1889 El Niño 1908

El Pobre Viejo 1890 Padre 1908

El Vejestorio 1897 El Sarra 1910

El Antediluviano 1903 El Bebé 1910

O Bello 1903 El Albeitar 1911

El Reviejo 1905 El Refastidiado 1911

El Mismo 1905 El Enclenque 1911

Abuelico 1906 El Inútil 1911

El Añoso 1906 El Trompetilla 1912

El Prehistórico 1906 El Predicador en Desierto 1912

Gallo de Morón 1913 Calabaza 1918

El Neno 1913 El Peor 1918

Manuel 1913 O Belliño 1919

El Descoletado 1913 El Regañón 1919

Ego 1914 Pobre Nonagenario 1920

El Resarra 1914 El Nadie 1920

El Viejarrón 1915-1922 Nada y Nadie 1920

Malo 1916 El Zancarrón 1920

El Resucitado 1916 El Estorbo 1921

Tío 1916 El Nene 1921

Pollito 1917 Agonizante 1922

Matusalén 1918

Es más, su humor, su espíritu fino y ocurrente, bromista, aparece continuamente en su correspondencia de manera que llama la atención. Como en capítulos anteriores le dejamos la voz a él.

“Después de dos pliegos en uno y bien llenos, no veo qué contestar o pida contestación. Hablando más que setecientas cotorras con un hambre de hablar de más de setecientos días y después de todo: nada entre dos platos”[Notas 2].

“Si atada, charlas por los codos ¿Qué sería en otro caso? ¡Santo Dios! Te pareces a Ovidio que, huyendo de su padre que le pegaba porque hacía versos, iba jurándole en verso que ya no haría más”[Notas 3].

“A Pekín estoy dispuesto a ir, si así me lo mandan y muy contento, porque no hace tanto frío como aquí”[Notas 4].

“446 pesetas por un lado y 78,35 por otro, igual a 524,35 pesetas. Suda, suda y resuda”[Notas 5].

“La amabilidad y buenas formas de esos Sres. son de tabla; pero ¿qué tenemos con que mi madre se llame torta si yo me muero de hambre? Conozco a la Marquesa de la Corte y fui amigo personal de su difunto marido (q.s.g.h.): Sr. Edificante. Era un deber el visitarlos y más pidiéndolo, pero de todos creo sacaréis lo que el Negro del sermón; y cuando más: palabras, palabras y ceremonias”[Notas 6].

“Si en todo, y sobre todo en la virtud, adelantas tanto como en el arte de pedir, debes ser ya un prodigio de santidad en toda la extensión de la palabra. Ya sabes: “El que lo come antes que lo gane, no necesita bolsa en que lo guarde”. Si yo no hubiera gastado en eso, algo tendría para mí y para vosotras, pero… gracias a Dios, a mí no me hace falta, y a vosotras creo os sobrará. Sin embargo, si encuentras por ahí una arroba de queso de leche de mosquito, la compras por mi cuenta que satisfaré en tres plazos y os la coméis; pero ha de ser queso de leche de mosquito… Si queréis algún hielo, se os mandará frito[Notas 7]”.

“Por lo visto estáis en grande, respecto a jaulas. ¿Por qué no apretáis a S. José para que envíe buenos canarios?”[Notas 8].

“Me enseñaron también las cartas de la Pedigüeña u ordeña cabras, para que no sepa hacerlo con los mosquitos”[Notas 9].

“El día que te demande. Ni con todas tus narices, con ser tan grandes, pagas ni el medio por ciento… se necesitan más uñas que las de un gato para cobrarse”[Notas 10].

“Pierde ahora ésta y vuelve a preguntarme y aguarda sentada la respuesta”[Notas 11].

“Santa Catalina de Siena prefirió la corona de espinas a la de piedras preciosas. Más vale una chuleta sin salsa que una salsa sin chuleta y una perdiz sin naranja que una naranja sin perdiz”[Notas 12].

“Segura puedes estar que ni por ti ni por mí se ha de hundir el mundo cuando faltemos. Ninguno podía ser más útil y necesario que San Francisco de Asís, y a su muerte se refiere que dijeron unos Religiosos ante quienes se lamentaban otras personas de la falta de un fraile tan notable: ¡Ah! “No se apuren VV. Que murió nuestro P. San Francisco y maldita la falta que nos hizo…”[Notas 13].

“Gracias a Dios llegué bien, a las 5 ½ del 26, me lavé, aseé, mudé, dije Misa, tomé chocolate, recibí visitas, comí, recé vísperas, dormí siesta, fui a la oración, escribí ésta y… nada más”[Notas 14].

“Si quieres más, a tu abuela que yo me canso”[Notas 15].

“¿Y qué voy a decir?- Que la sobrina de Dª Trino entra religiosa.- ¡Dios la haga santa! – Que te pidió un reclinatorio. – Otro vendrá- Que se muere el de las Mercedes. -¡Dios le coja en buen ahora! – Que no acudieron las niñas.- Os dispensaron las clases. – Que el Guardián de Regla os dice la Misa. – Dios se lo pague.- Si irán a la Caridad.- ¡Dios lo haga!- Que fue un muchacho de Chipiona a preguntar por la medicina.- Ya la mandó el farmacéutico y certificada - ¿La has recogido? – Que ya tuvo tiempo de sobra, si no reclama, que costó 34 reales y 6 reales el propio”[Notas 16].

“Hemos tenido que mandar todos los Colegiales a sus casas, por haber entrado aquí la viruela, y gracias que es loca, que si llega a ser cuerda, no sé lo que hubiera pasado”[Notas 17].

“Dile a la dormilona, que no hay inconveniente en que haga lo que me pregunta, si quiere. Dale tantos tirones de orejas, como minutos se haya retrasado durante los Ejercicios”[Notas 18].

“Las bendice a todas 999.999.999.999.999.999.999.999.999.999.999.999.999.999. 999 999. 999.999.999.999. 999.999.999 de veces y por todas pedirá otras tantas y si quieren aún más[Notas 19].

“Iré a buscar una aguja, aunque sea un poco gorda, en un pajar”[Notas 20].

“Eso es algo mejor que el rabo con el cascabel que aún anda por estos rincones. Casi siento no me ocurriese antes el devolveros rabo y cascabel, para que os lo pegaseis a la punta de la nariz. Si otra vez tuviese que mandar algo, os lo remitiría si me acordase”[Notas 21].

“Recibí tu atenta lamentación Jeremíaca y comprendo muy bien sus motivos, pero siento decírtelo tan claro: de tal manera me habéis desvalijado, que no creo poder levantar ya

cabeza… yo estoy bastante apurado para dar la mano a nadie, aunque llore por un ojo aceite y otro vinagre…”[Notas 22].

“Le mandé además los precios y no se dignó contestarme, esperando como siempre, que yo comprometido… cargaría con el mochuelo y… le salió la criada respondona… Ya no hay tus, tus”[Notas 23].

“Bendice en J. a todas sus hijas – El Reviejo

Bendice a Sor Natividad de Jesús – El Abuelo

Bendice a Sor Araceli de Jesús- El Añoso

Bendice a Sor Rosa de Jesús – El Prehistórico

Bendice a Sor Matilde de Jesús – El Vejestorio

Bendice a Sor Faustina de Jesús – El Trasto Viejo

Bendice a la Abuela el Bisabuelo”[Notas 24].

“Amada hija Concha: Ya gracias a Dios, estoy en mi concha”[Notas 25].

“Si no entiendes, a Salamanca”[Notas 26].

“Sí que mandé la solicitud; pero, supongo que lo que más os darán será para mandar por una caja de cerillas… No te franquees mucho… el que quiera saber, a Salamanca”[Notas 27].

“Aquí, como en todas partes, sobran bocaciones, pero apenas se encuentra una vocación y sobre todo buena”[Notas 28].

“A las niñas sólo dije: “Que si fuera a los exámenes, las apretaría de tal manera que les haría bailar el tango. Que como no se cumple esa condición, les ahorro ese trabajo”[Notas 29].

“Di al Sr. Cura que no conozco ningún remedio eficaz contra la filoxera. Que, cuando yo trabajaba sobre eso, me filoxearon, enviándome a otra parte. Tened fuerte y no seáis tan enclenques, que parecéis cataplasmas”[Notas 30].

“Me alegro que Araceli tome el estudio con gusto y empeño. ¿Y Sor Luisa por qué no? ¿No se atreve? ¿Teme tropezar con sus narices? Tal vez sea porque es vieja… que no hubiera nacido tan pronto”[Notas 31].

“Dices no puedes pasar sin escribir; bien, sostendrás media correspondencia y algo es algo y menos nada. ¡Si vieras cómo estoy de cartas! Hasta cien leguas sobre la coronilla…

¿Quién te ha dicho que yo pensaba ir por ésa? Con el pensamiento… varias veces; con pies, con manos y narices… Narices”[Notas 32].

“No te reñiré por lo que has dicho, pero vas a quedar lucida, como farol apagado. ¿En qué y cómo puedo yo acallar a los andaluces? Más fácil sería pelar ranas y peinar calvos como yo”[Notas 33].

“Si le pareciese larga, que corte por donde quiera, y si corta que la amplíe con más ejemplos, y si no está satisfecha, que pida a su abuela que se lo haga mejor”[Notas 34].

“A Sor Trancas de Pino”[Notas 35].

“Me alegro de que tanto os alegréis en el Señor y más, muchísimo más, que sea cierto que todas seáis y estéis buenas. ¡Algo, sin embargo, me temo de que alguna deje algo que desear! ¿Quién será? ¡Quién pudiera verlas por el agujero de la llave al preguntárselo! ¡Sépase quien es Calleja… que tantas tarjetas postales… tantas cartas y regalos! ¡Bota, bota fumeiro…!

Al P. Rector le dices que la misma razón que tu alegaste en disculpa de tu mezquindad, tengo yo para enviarle la caja o cajas consabidas, porque tampoco fumo; pero que si este pobre Pepe vive cuando él venga por ésta y no me han trasportado a Pequín en son de fardo, procuraré, D.m., tener algún purillo para que lo saboree.

¿Te has convertido en Papisa para así canonizarme? Si hubiera Inquisición merecías ir a llorar tu pecado en sus calabozos por haberme convertido en Santo de Pajares. ¡Dios te libre de que haya quien te denuncie que allí vas de patitas hasta que yo haga milagros, que será cuando la rana peine melena! ¡Si fuera mártir!

¡Cuán deseada eres en Monóvar! O semos o no semos. Ego sum, cebolletas en atún. ”15 días allí. Otros 15 en Aspe. Lo menos un mes aquí y Cátate, dos meses de juerga”[Notas 36].

“Ilustre Pedigüeña: No te vale ocultarte tras la pantalla de tu aventajada Discípula. No parece sino, que os habéis juntado el hambre con la gana de comer. Te trasluces a la legua, a pesar de la chafallada, que así parece la carta de Maritrafulca a su Madre. La distancia le vale, que, si no, le arrancaba de cuajo las orejas…

A una sacaliñas un “Niegalotodo” y a la costumbre de pedir el hábito de negar.

… So trápala. ¿Crees me caí de algún nido? Siempre he sido tonto, por desgracia; pero ahora me pones el gorro calado hasta los hombros… inventa, ya que tanto sabes, el modo de vivir sin comer…”[Notas 37].

“Rvda. Maestra en pedigüeñería y trapacería ya…

“No temas la riña, buscar el mendrugo. No es el hipo de la alegría, sino el pico y su doble del talón y del tan tan. ¡Ya te veo comadreja que te envuelves en harina! En ésta te has metido, sal de ella, como puedas, ¿no te dije, que no está el horno para bollos? Te empeñaste en cocerlos, cómelos ahora como salgan; pero guárdate de quedar debiendo un céntimo siquiera…

Veo que has padecido una doble equivocación voluntaria diciendo padrino en vez de pagano: te veo venir, como dicen por ahí. Ni lo juno ni lo jotro…”[Notas 38]

“Que no habréis de vivir siempre de gorra; ahora se usan sombreros, como paraguas de familia. Así tienes tu siempre la bolsa para recibir y menos que un comino, la voluntad para dar. Pero aquí, ya “no dan, si no envían”. Pregúntaselo a Víctor y te llamará Andana”[Notas 39].

“Ni bueno, ni contento; desgraciadamente siempre malo, descontento y sin enmienda, como los pasaportes”[Notas 40].

“Sí que tengo dientes, gracias a mis parientes. Que si no… ¿Lo creerá V? ¿Y V. desdentado? Lo compadezco. Como el infantito todavía no tiene la edad no le admiten en esa escuela de parvulitos y habrá que esperar a que la cumpla. ¡Pobre criatura! Y con el tiempo que hace ¿cómo podría aceptar la condición que se impone? Tuviera gracia que otra vez fuera asustar a los Patronos.

Ni por broma hay que mentarlo y por de pronto, el mejor de los dados es no jugarlos y tomar los recuerdos como pronósticos sobre todo en la tierra donde las escobas sirven de cabalgadura.

Sí que dijo Dios al ver las primeras Moscardas irracionales: Que eran buenas; pero al presentarse las Racionales: quiá, ni buenas ni na, na. Tienen muchas conchas. Prueba al canto: Quieren que les enseñe los dientes para reírse y decir de reojo: predícame P. que por un oído me entra y por otro me sale. A la abuela de ellas… que las crea; yo creo las conozco un poquito solamente.

Creo le estará molestando el monótono zumbar de estas moscardas que le saludan y más el de la Felomanías que sólo espera la escoba para…“[Notas 41].

“Mejor es gastar en pan que en sábanas… Si fuese hambre canina pronto se curaba. El hambre se quita comiendo; ya sabes el remedio. Si fuese camina, avisa pronto, para que no te comas hasta las tejas del Colegio o casa y haya que pagarlas”[Notas 42].

“Creo te figuras que no tengo más que hacer, que escribir cartas y templar gaitas”[Notas 43].

“Empiezo ésta 12/c y no sé cuándo la terminaré ni cómo. Estoy más hartos de cartas que un burro de gitano de paja vieja.

Tanto las clases como vuestras habitaciones y las de las niñas, etc., deben tener el descomedor de que se ha prescindido en el plano, creyéndoos sin duda cuerpos gloriosos.

Tendréis que poner un tranvía para ir de vuestras habitaciones al coro y viceversa”[Notas 44].

“Vocación, vocación y no bocaciones, bocaciones”[Notas 45].

“Armonio, armonio, armonio, y yo, nonio, nonio, nonio”[Notas 46].

“Si venís, bien abrigadas, si no, habéis de llegar hechas unos sorbetes que nadie querrá tomar”[Notas 47].

“Me alegro de los de Sor Aurora y Sor Inmaculada; pero que no aprendan a tocar el violón. Tú no quieres ni el in, ni el on y eso que a veces bien necesarios son”[Notas 48].

“A Sor Regla dije necesita una guindilla atrás para que salga de su apatía y tenga siquiera más amor propio que presunción. Cree saber mucho o bastante y le falta todo lo más preciso y, en particular, el deseo de saber”[Notas 49].

“Estoy de punta con Sor Regla, porque no quiere aplicarse la guindilla, y eso que la digo se le va a poner el morro, como el vasopúlpito o cubo. Allá se las haya”[Notas 50].

“¿Para qué queréis ahí el trasto viejo si estorba en todas partes y ahí no hay desván?”[Notas 51].

“¡RRoja, rroja, rroja…! ¿Se duplica la r al principio? ¿Qué harán las discípulas? BENDICIOOOON”[Notas 52].

“Sí que me han escrito varias cartas de Daimiel, a la miel y a todas vinagre”[Notas 53].

“No puedo decirle más; porque 25 avispas que me rodean, apenas me dejan poner dos palabras, sin tener que sacudirlas”[Notas 54].

“La caporala y M. Natividad salieron ayer noche al NOE de la península Ibérica con barruntos de correr mucho en pies ajenos; veremos si vuelven, como de los torooos…”[Notas 55].

“A veces se pierde una buena suerte por horas. Las ocasiones son calvas como el Viejo”[Notas 56].

“Como habrán olido de dónde procedéis y conocido vuestras aficiones, os querrán obsequiar con bailes y castañuelas, como a los italianos con algunos platos de macarrones”[Notas 57].

“Que pidáis mucho a Dios y su Stma. Madre hagan bueno a este Malo”[Notas 58].

“Ahora mañana y tarde casi hace frío, al menos para este gusano no de seda”[Notas 59].

“No puede más ni mejor, El Peor”[Notas 60].

“¿Si necesito algo? ¡Y tanto! ¡Desde la 1º hasta la última de las virtudes! Mándamelas a porte pagado que estamos en malos tiempos. Tarde, caro y mal servidos, como os sucedió con la casa”[Notas 61].

“Sor Inmaculada parece se ha entusiasmado tanto, que me temo se haya enchochecido. Bueno es aprovechar el entusiasmo pero no cegarse, sino agarrarse bien y no olvidar que las ocasiones las pintan calvas. Conque no fiarse del pelo; sino, agarrarse bien a las orejas”[Notas 62].

“¡Te bendice 999999999 veces! ¿Quieres más? Aumenta nueves ¿Quieres menos? Corta por donde quieras”[Notas 63].

“Acabo de recibir la tuya el 17/c que ha venido en galápago… Haz el favor de decir a Sor Natividad: “Que pinochas son ramas de pino y las que ella dice son las de maíz”[Notas 64].

“Señor, que van aumentando las perpetuas ¡ojalá sean todas siempre-vivas!”[Notas 65].

“Tomás, como el que más, opina que antes de calzarse zapatos nuevos debe observarse si tienen clavos para remacharlos antes y no después que hieran. Los pueblos se parecen a los gitanos que enjaezan mucho el burro para endosarlo al comprador, aunque muera en el camino, por eso el comprador ladino le quita la albarda para ver si tiene amatas.

Hay ocasiones calvas, y a juzgar por algunas circunstancias, tal vez ésta sea una; pero tú que estás en autos de todo, harás lo que te parezca, que yo ni fu, ni fa”[Notas 66].

“Cuando la barba del vecino, no es alusión a la tuya, veas pelar…”[Notas 67] escribe a una religiosa.

“Aunque recibió la golosina por conducto de las gatas no la cataron hasta que la vio y probó también el gato que cometió la descortesía de brindársela y no la aceptaron por galantería o por recordarme que no se regala lo regalado”[Notas 68].

“A Sor Zancas y Barrancas”[Notas 69].

Chispa, por tanto, gracejo, buen humor, aún en medio de los dolores, las preocupaciones, los achaques, la falta de tiempo…, y a lo largo de toda la vida, ciertamente procedía de algo más hondo, como supo intuir una de aquellas niñas, sus “nietecitas”.

“El P. Míguez vivía continuamente de esa presencia del Señor que tanto nos inculcaba. Aún en aquellas recreaciones, que él animaba con sus chistes y anécdotas, dejaba traslucir algo especial que de todas nosotras era notorio. En todo su porte se reflejaba algo sobrenatural”[Notas 70].

Notas

  1. PSV 511
  2. Ep 71:(9-IV-1889)
  3. Ep 74:(16-IV-1889)
  4. Ep 76:(23-IV-1889)
  5. Ep 110:(21-XI-1889)
  6. Ep 111:(26-XI-1889)
  7. Ep 112:(10-XII-1889)
  8. Ep.113
  9. Ep 114:(19-XII-1889)
  10. Ep 125:(7-I-1890)
  11. Ep 145:(9-III-1890)
  12. Ep 146:(1-IV-1890)
  13. Ep 155
  14. Ep 167
  15. Ep 169:(11-IX-1890)
  16. Ep 174:(2-X-1890)
  17. Ep 185:(26-XI-1890)
  18. Ep 220:(3-III-1891)
  19. Ep 221:(5-III-1891)
  20. Ep 233:(20-IV-1891)
  21. Ep 272:(8-VI-1904)
  22. Ep 286):(8-IX-1905)
  23. Ep 292:(7-II-1906)
  24. Ep 301:(20-IV-1906)
  25. Ep 303:(18-V-1906)
  26. Ep 304:(18-V-1906)
  27. Ep 307:(13-VI-1906)
  28. Ep 308:(22-VI-1906)
  29. Ep 312:(8-VII-1906)
  30. Ep 321:(3-X-1906)
  31. Ep 358
  32. Ep 370:(4-II-1908)
  33. Ep 375:(18-II-1908)
  34. Ep 388:(12-iV-1908)
  35. Ep 392:(IV-1908)
  36. Ep 394:(31-V-1908)
  37. Ep 412:(9-XII-1908)
  38. Ep 433
  39. Ep 437:(18-V-1909)
  40. Ep 437:(11-XII-1909)
  41. Ep 481:(10-VI-1910)
  42. Ep 490:(14-XI-1910)
  43. Ep 497:(27-XII-1910)
  44. Ep 503:(XII-1910)
  45. Ep 512:(6-VI-1911)
  46. Ep 542
  47. EP 543:(I-1912)
  48. Ep 561:(30-III-1912)
  49. Ep 572:(11-VII-1912)
  50. Ep 573:(11-VII-1912)
  51. Ep 576:(30-VII-1912)
  52. Ep 594:(14-I-1913)
  53. Ep 595:(14-I-1913)
  54. Ep 608:(8-VIII-1913)
  55. Ep 642:(13-VIII-1914)
  56. Ep 655:(11-IV-1915)
  57. Ep 659:(3-VII-1915)
  58. Ep 674:(1-IV-1916)
  59. Ep 693:(10-VIII-1917)
  60. Ep 703:( 20-VIII.1918)
  61. Ep 711:(20-IV-1919)
  62. Ep 719:(12-XI-1919)
  63. Ep 720
  64. Ep 729:(21-II-1920)
  65. Ep 735:(6-IV-1920)
  66. Ep 744:(8-IX-1920)
  67. Ep 749
  68. Ep 754:(14-VIII-1921)
  69. Ep 760:(7-V-1922)
  70. Ep 518